Pensum/læringskrav

Vi beklager at det ennå ikke er helt klart hvordan litteraturen vil bli gjort tilgjengelig, utover det som kan anskaffes fra biblioteket eller ved nedlasting fra nettet. Emnet har vært gjennom betydelige revisjoner, slik at pensum derfor først var klart i midten av desember.

Oversikt over pensum som skal leses til de ulike forelesningene/seminarene

Felles oversiktslitteratur: The Cambridge Encyclopaedia of the Middle East and North Africa, Cambridge University Press, 1988: Part IV, “Culture”, pp. 3-22. (Classical Arabic literature, Modern Arabic literature, Classical Turkish literature, Modern Turkish literature, Classical Persian literature, Modern Persian literature, Medieval Hebrew literature, Modern Hebrew literature, Armenian literature, The Middle East and the Western Imagination) 20 s.

Semitic /Hebrew Overview (27.1.)

"Who Were the Hebrews", http://www.us-israel.org .

Sáenz-Badillos, Angel. 1993. A History of the Hebrew Language. Cambridge: Cambridge University Press, s. 1-15. 15s.

"The Haskalah", http://www.us-israel.org .

Spicehandler, Ezra. 1972. "Hebrew Literature, Modern", Encyclopaedia Judaica, vol. 8 (1972): 175-214. 39s.

"Modes Mendelssohn", http://www.us-israel.org .

"Theodor (Binyamin Ze'ev) Herzl", http://www.us-israel.org .

"Eliezer Ben-Yehuda and the Revival of Hebrew (1858-1922)", http://www.us-israel.org .

The Middle East Conflict in Modern Hebrew Literature (24.2.)

Grossman, David. "Introduction", "A Man Is Like a Stalk of Wheat", "I want to Shoot Jews", What the Arabs Dream", i: Grossman, David. 1989. The Yellow Wind. Translated from the Hebrew by Haim Watzman. New York: Delta, s. 5-33.

Amos Oz, In the Land of Israel . New York 1984, s.75-84 (“Just a Peace”), s. 155-180 (The Dawn”)

The Middle East Conflict in Modern Arabic Literature (24.2.)

Emile Habiby, The Secret Life of Saeed the Pessoptimist. Translated by Salma Khadra Jayyusi and Trevor LeGassick. London, Zed Books 1985, “Introduction”, pp. VII-XX; Chap. 1-5, pp. 3-13. 23pp. (( Norwegian translation: Sa’id, Peptimisten: hans forunderlige liv og forbløffende . (Oversatt fra fransk av Kjell Risvik) Cappelen 1977, kapittel 1-5.))

Mourid Bargouti, Jeg så Ramallah. Memoarer. Oversatt fra arabisk av Anne Aabakken. Oslo, L.S.P. Forlag 2005, ”Forord”, pp. 7-11; chap. 1 ”Broen”, pp. 13-53 35pp.

Ibrahim Taha, The Palestinian Novel. A Communication Study. London, Routledge 2002, “Introduction”, pp. 1-10; “The Palestinian Literature in Israel”, pp. 11-30 19pp.

Ami Elad-Bouskila, Modern Palestinian Literature and Culture. London/ Portland Or., Frank Cass 1999, “Introduction: Palestinian Culture in the Middle East: Between Arabism, Westernism and Israelism”, pp. 1-19; chap.1 “The Quest for Identity: Three Issues in Israeli-Arab Literature”, pp. 20-31. 29pp.

Optional: Runo Isaksen, Litteratur I krig. Møter med israelske og palestinske forfattere. Cappelen AS 2005

Modern Hebrew Literature (3.3.)

Cohen, Joseph. "Introduction", Chapter 5: Amos Oz", i: Cohen, Joseph. 1990. Voices of Israel. Albany: State University of New York Press, s. 1-8, 45-80, 141-191.

Oz, Amos. "Vinden skal komme", i: Oz, Amos (ed). 1978. Kibbutz. Fortellinger fra Israel. Redigert av Amos Oz. Oversatt av Einar Schøning. Oslo: J.W. Cappelens Forlag, s. 199-216.

Oz, Amos. "Nomade og Huggorm", i: Kvam, Ragnar (ed.). 1983. Jødiske fortellere / utvalgt og presentert av Ragnar Kvam. Stabekk: Den Norske Bokklubben, s. 639-655.

Shalev, Tzeruya. Kjærlighetsliv. Oslo: Aschehoug, 2002, s. 50-83.

Shammas, Anton. `Arabeskot. Tel Aviv: `Am `oved ve-Sifre Maikelmark, 1986. (engelsk oversettelse av Vivian Eden: Arabesques. Berkeley: University of California Press, 2001, s. 1-16)

Klassisk arabisk (17.2.):

Adonis: Introduction to Arabic poetics, s. 13-53 og 75-102. 70s.

Finn fram til det som står om de poeter og forfattere som er nevnt i Adonis´essay, i: R.A. Nicholson: A Literary History of the Arabs, Cambridge University Press, 1969 og senere Encyclopedia of Arabic literature / edited by Julie Scott Meisami and Paul Starkey. London : Routledge, 1998.

The Cambridge history of Arabic literature / general editors : A. F. L. Beeston ... [et al.]. Cambridge : Cambridge University Press, 1983- .

”Bildet av den andre” i moderne arabisk litteratur (10.3.):

Gunvor Mejdell: "The Image of Europe in Egyptian Literature", i Laanatza m.fl. (red.): Egypt under Pressure, Uppsala 1986, 20s.

Roger Allen: "Mawsim al-hijra ila l-shamal" (analyse av Tayeb Salihs roman), i Allen, The Arabic Novel - an Historical and Critical Introduction, New York, 1982: 131-38. 6s.

Skjønnlitteratur: *Tayeb Salih: Trekket mot Nord, Gyldendal 2003. (eng.: Season of Migration to the North, London 1969) Utdrag angis nærmere

Hanan al-Shaykh: "Jeg feier solen av hustakene", fra novellesamlingen Jeg feier solen av hustakene, Oslo:Gyldendal 2000, s. 82-100. 18s.

 KLASSISK TYRKISK (3.2.)

Talât Sait HALMAN: Yunus Emre’s Humanism. I: Talât Sait HALMAN (red.): Yunus Emre and his Mystical Poetry (Bloomington, Indiana: Indiana University 1981), s. 1-21.

Talat S. HALMAN: Selected Poems of Yunus Emre. I Kemal SILAY: An Anthology of Turkish Literature (Bloomington: Indiana University Press, 1996), s. 34-41.

Nermin MENEMENCIOGLU: Kapittelet “The Ottoman Period” i The Penguin Book of Turkish Verse. Harmondworth 1978, s. 35-47.

Walter G. ANDREWS & alii: Ottoman Lyric Poetry. An Anthology (Austin: University of Texas Press, 1997), s. 3-16 Fra samme antologi: Diktene på s. 74, 75, 95, 96, 109, 111, 136, og kommentarene til disse diktene på s. 177, 178, 185, 186, 189, 190. Ca. 11s.

 MODERNE TYRKISK (10.3, 24.3.)

Bernt BRENDEMOEN: “Den tyrkiske språkreformen.” I: Svenska Forskningsinstitutet i Istanbul - Meddelanden 14.1989, s. 29-46.

Ilhan BASGÖZ: Yasar Kemal and Turkish Folk Literature. I Kemal SILAY: An Anthology of Turkish Literature (Bloomington: Indiana University Press, 1996), s. 456-463.

Yasar KEMAL: Gul hete. I: A. HVENEKILDE (red.): Om Barn (Oslo 1979), s. 10-15.

Lars JOHANSON, Lütfi ÖZKÖK et alii: “Brödet och kärleken. Fem turkiska poeter.” I: Lyrikvännen, Stockholm 1976.3, s. 33-45.

NAZIM HIKMET: Jeg har levd som et menneske på jorden. Dikt i utvalg. (Oslo: Aschehoug, 1990) Innledningen (6 s.) + s. 48, 54-61.

Bernt BRENDEMOEN: “Orhan Pamuk og hans Svarte Bok.” I: Svenska Forskningsinstitutet i Istanbul - Meddelanden 18.1993, s. 21-60.

Orhan PAMUK: Følgende kapitler fra Svart Bok (Oslo: Gyldendal 1994 og senere): Hvem har drept Sems fra Tabriz? (266-281), Bokstavenes hemmelighet og tapet av hemmeligheten (308-321), De gåtefulle bildene (411-416), Historien om prinsen (432-450)

REFERANSELITTERATUR OG ANBEFALT VIDERE LESNING I TYRKISK LITTERATUR:

Adalet AGAOGLU: The Poem and the Fly. I Silays antologi (se ovenfor under Basgöz), s. 543-547.

Walter G. ANDREWS and Mehmet KALPAKLI: The Age of Beloveds. Love and the Beloved in Early-Modern Ottoman and European Culture and Society. Durham: Duke University Press, 2005.

Bernt BRENDEMOEN: Tyrkisk litteratur idag - Novellen (med oversettelse av tre tyrkiske noveller). I: Basar 3, 1976, p. 29-67 (Oslo).

Bernt BRENDEMOEN: Istanbul i tyrkisk litteratur. I: Midtøsten-forum 9/2, 1995, s. 22-27.

Tbe Book of Dede Korkut (Harmondsworth 1982), innledningen (s. 10-23) og spesielt historien “How Basat Killed Goggle-eye”, s. 140-150.

Ellen ERVIN: The Achievement of Adalet Agaoglu: An Introduction. I Silays antologi (se ovenfor under Basgöz), s. 552-558.

Elias J. W. GIBB: A History of Ottoman Poetry I-VI. London: Luzac 1900-1909 (og senere)

Güneli GÜN: Comets on the Turkish Literary Horizon: Woman Writers. I Silays antologi (se ovenfor under Basgöz), s. 578-581.

Louis MITLER: Contemporary Turkish Writers. Bloomington: Indiana University Press, 1988.

Annemarie SCHIMMEL: Yunus Emre. I Silays antologi (se ovenfor under Basgöz, s. 42-57.

Frank STONE: The Rub of Cultures in Modern Turkey. Bloomington: Indana University Press 1973. s. 21-103.

 Klassisk persisk (10.2.)

Johannes Gjerdåker: Omar Khayyam, Ruba'iyat, Oslo 1997 (Samlaget) 20s.

Utvalgte deler av Finn Thiesen og Erling Kittelsen: Fra vinhus og moské, Oslo 2003 (Solum)

Finn Thiesens danske oversettelser av Rumi og Hâfez som udkommer på Dansk Gyldendal til våren.

Finn Thiesen, IRAN - Språk, kultur, litteratur, Unipub. 26s.

Moderne persisk (17.3 og 21.4.)

NOVELLER: Heshmat Moayyad (red.) Stories from Iran: A Chicago Anthology 1921-1991 Mage Publ., 1997. ISBN 0-934211-33-7; Engelsk tekst Ca. 100 sider, inkl "An Overview" velges ut blant disse: Jamalzadeh, Hedayat, Chubak, Daneshvar, Al-e Ahmad, Golshiri, Dowlatabadi, Parsipur, Ravanipur

LITTERATURHISTORIE: Hassan Kamshad. Modern Persian Prose Literature. IranBooks, Bethesda, Maryland. 1996. ISBN 0-936347-72-4: Engelsk tekst , kap. II, V, VII, IX, XI, XII, XIII, XIV Ca. 70 sider

Publisert 25. okt. 2005 12:22 - Sist endret 16. jan. 2006 14:52