Pensum/læringskrav

Bøker

Lado, Robert: Linguistics across cultures, 1957 (opptrykk) (Utsolgt fra forlag). University of Michigan Press. ISBN: 0-472-08542-5. kap. 1-2, 50 s (Deles ut første undervisningstime).

Mitchell, Rosamond & Florence Myles: Second language Learning Theories, 2004. Second Edition. London: Arnold. Et utvalg på ca 200 s.

I tilknytning til pågående prosjekter i Norge

UPUS: Quist, Pia 2000: Nydansk på Nørrebro. Mål og Mæle. Nr. 3. 7. årgang. November 2000. Elbro Tryk Kan lastes ned fra: http://www.piaquist.dk/Nydansk%20på%20Nørrebro.pdf

SKI: http://www.hf.uio.no/iln/forskning/forskningsprosjekter/ski/ De Fina, Anna (2003): Identity in Narrative: A study of Immigrant Discourse, kap 1 (KOMP)

ASKeladden: Slobin, D.I. (1996). From "thought and language" to "thinking to speaking" (945K). In J.J. Gumperz & S. C. Levinson (Eds.), Rethinking linguistic raltivity (pp. 770-96). Cambridge: Cambridge Univeristy Press. 26 s. Kan lastes ned fra http://ihd.berkeley.edu/slobinpapers.htm

Kompendium

Historisk perspektiv

Dulay, Heidi & Marina Burt (1973): Natural sequences in child second language acquisition, i: Language learning 24, 1. 1974. s. 37-53

Richards, Jack C & Gloria P.Sampson (1973). The Study of Learner English. I Richards, Jack C.: Error Analysis. Perspectives on Second Language Acquisition, 1974 (opptrykk). London: Longman 16 s

Corder S.P (1967). The Significance of Learners’ Errors. I IRAL 1967, Vol 5/4, 9 s

Selinker, Larry (1972): Interlanguage. 1972 Vol 10/3, 24 s

Krashen, Stephan (1985):: The Input Hypothesis: Issues and Implications, London: Longman. Kap. 1, 33 s.

Schumann, John (1978): The Pidginization Process: A model for Second Language Acquisition. Newbury. s. 1-11, 65-100, 113-116. (49 s.)

McLaughlin, Barry (1990): Restructuring. Applied Linguistics 11

Norske studier

Golden, Anne, Lise Iversen Kulbrandstad og Kari Tenfjord : Norsk andrespråksforskning – utviklingslinjer fra 1980 – 2005, 2007. I Nordand 1, 2007. 30 s.

Tenfjord, Kari (1998): Metodiske problemer i studiet av morsmålspåvirkning i andrespråkstilegnelse, I Nordica Bergensia nr 19.

Kulbrandstad, Lise Iversen (1998): Lesing på et andrespråk; en studie av fire innvandrerungdommers lesing av læreboktekster på norsk. Doktoravhandling, Acta Humaniora nr. 30, Det historisk-filosofiske fakultet, Universitetet i Oslo. Kap 2.1-2.2 (s. 23-46).

Tenfjord, Kari (1997): Å ha en fortid på vietnamesisk - En kasusstudie av fire vietnamesiske språkinnlæreres utvikling av grammatisk fortidsreferanse og perfektum. Avhandling for dr.art.-graden, kap. 1-3, s. 3-61. Det historisk-filosofiske fakultetet, Universitetet i Bergen.

Nistov, Ingvild (2001): Referential choice in L2 narratives. A study of Turkish adolescent immigrants learning Norwegian. Acta Humaniora nr 99, kap. 2, s. 11-53. Doktoravhandling, Det historisk-filosofiske fakultet, Universitetet i Oslo.

Svendsen, Bente Ailin, (2004): Så lenge vi forstår hverandre. Språkvalg, flerspråklige ferdigheter og språklig sosialisering hos norsk-filippinske barn i Oslo. Acta Humaniora nr. 216, Det Historisk-filosofiske fakultet, Universitetet i Oslo. Kap. 1.4 (Side 16-19) og kap. 2 (s. 23-74)

Aarsæther, Finn, (2004): To språk i en tekst. Kodeveksling i samtaler mellom pakistansk-norske tiåringer. Acta Humaniora nr 208. Kap. 1.2 (s. 4-7) og kap. 2 (s. 15-51)

Golden, Anne, (2005): Å gripe poenget. Forståelse av metaforiske uttrykk fra lærebøker i samfunnskunnskap hos minoritetselever i ungdomsskolen. Acta Humaniora nr. 227, Det Historisk-filosofiske faklutet, Universitetet i Oslo. Kap. 2+3, s. 15-74

Publisert 2. apr. 2009 14:47 - Sist endret 6. aug. 2009 14:12