TYSK4115 – Tysk språk: Übersetzen - Theorie und Analyse
Kort om emnet
Emnet gir et teoretisk fundert overblikk over oversettelse som prosess og produkt og fokuserer på sentrale oversettelsesfaglige problemstillinger generelt og på forholdet mellom tysk og norsk i særdeleshet.
Utvalgte tyske og norske sakprosa- og skjønnlitterære tekster og eksempler fra OMC-korpuset danner utgangspunkt for diskusjonen og analysen. Strukturelle, informasjonsstrukturelle og stilistiske kontraster står sentralt.
Hva lærer du?
Når du har fullført emnet har du:
- fått innsikt i oversettelsesrelaterte teorier og problemstillinger.
- utvidet dine teoretiske og praktiske kunnskaper i tysk språk.
- fordypet ditt kjennskap til strukturelle og stilistiske forskjeller mellom tysk og norsk.
- forbedret dine ferdigheter i oversettelse.
Opptak til emnet
Studenter må hvert semester søke og få plass på undervisningen og melde seg til eksamen i Studentweb.
Dersom du ikke allerede har studieplass ved UiO, kan du søke opptak til våre studieprogrammer.
Undervisning
Undervisningen i emnet gis som forelesning/seminar med 3 timer i 6 uker i tillegg til en innledende forelesning på 2 timer.
Seminaret forutsetter at du deltar aktivt i undervisningen.
I løpet av semesteret skal du jobbe med en semesteroppgave (se nedenfor under "Vurdering og eksamen").
Emnet har krav om obligatorisk aktivitet: Du skal levere to obligatoriske oversettelser til en frist fastsatt av faglærer og holde et obligatorisk foredrag på 30 min. Foredraget holdes på tysk. Semesteroppgaven skal være en skriftlig versjon av foredraget.
Les her om hvordan du søker om gyldig fravær eller utsettelse.
Dersom du har gjennomført og fått godkjent obligatorisk undervisning, har du ikke krav på ny undervisning. Dersom du har fått undervisningsopptak til emnet, men ikke har gjennomført eller fått godkjent obligatorisk undervisning, har du rett til ny undervisning når det er ledig kapasitet.
Eksamen
De obligatoriske aktivitene må være godkjent av faglærer før du kan fremstille deg til eksamen.
Vurderingsformen på emnet er en semesteroppgave på ca 10 sider à 2300 tegn uten mellomrom.
Ved vurderingen vektlegges både språk og innhold.
Eksamensspråk
Tysk
Karakterskala
Emnet bruker karakterskala fra A til F, der A er beste karakter og F er stryk. Les mer om karakterskalaen.
Mer om eksamen ved UiO
- Kildebruk og referanser
- Tilrettelegging på eksamen
- Trekk fra eksamen
- Syk på eksamen / utsatt eksamen
- Begrunnelse og klage
- Ta eksamen på nytt
- Fusk/forsøk på fusk
Andre veiledninger og ressurser finner du på fellessiden om eksamen ved UiO.